在线一本码道高清

当前位置: 在线一本码道高清 > 翻译资格(英语) > 翻译资格(英语)备考资料 > 2020年翻译资格考试(catti)二级笔译练习题四

2020年翻译资格考试(catti)二级笔译练习题四

发布时间:2020年01月06日 11:16:10 来源:环球网校 点击量:

翻译资格(英语)报名、考试、查分时间、免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

在线一本码道高清请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

在线一本码道高清【摘要】小编给大家带来2020年翻译资格考试(catti)二级笔译练习题四,希望对大家有所帮助。加入环球网校有专业的老师为您解答问题,还可以和考友一起交流!

维护香港的繁荣稳定必须坚持法治原则(节选二)

在线一本码道高清The Rule of Law Must Be Upheld for Hong Kong’s Prosperity and Stability

今年初,欧洲议会曾针对自家地盘上示威活动通过一份决议,但没有点任何一个欧洲国家的名,还反复强调警方和执法部门的职权,认为示威和言论自由并非没有边界,“必须根据《欧洲人权公约》,在法律许可的范围内行使”,“服从于警务执法的限制措施”。我本人在布鲁塞尔已经工作两年多,看到过欧洲的各种示威游行,也看到过欧洲警察对待示威中过激行为的执法方式。我们不会干涉他国内政。我们尊重别国的主权和司法。但我在想,如果香港的暴力行为发生在欧洲,欧洲的警察会如何处置?如果那些暴徒冲击欧洲议会,那些妄议香港形势的人是否还会姑息暴力行为?考生如果怕自己错过考试报名时间和考试时间的话,可以 免费预约短信提醒在线一本码道高清,届时会以短信的方式提醒大家报名和考试时间。

在线一本码道高清欧洲议会决议对香港广大民众要求维护和平法治的声音选择性失聪,反而指责香港特区政府的依法施政。一些欧洲政客口头上多次表示支持“一国两制”,但又鼓动在欧洲议会决议中写入欧盟对香港的民主“承诺”,“强烈谴责”中央政府对香港内部事务的“持续加剧干预”。针对这种公开明显的“双重标准”,我们不禁要问,他们居心何在?有议员在讨论决议时发言指出,“欧洲议会不是联合国”,“欧洲在教育别人之前,应先教育好自己”。这一客观声音,值得欧洲议会深思。

在线一本码道高清Earlier this year, the European Parliament passed a resolution on the right to protest, considering what was happening in some parts of Europe around that time. The resolution did not single out any European country by name, and underlined duties of the police and law enforcement authorities. It argued that the right to protest and freedom of expression are not without boundaries, It cited the European Convention on Human Rights as stating that the freedom of assembly “shall not prevent the imposition of lawful restrictions on the exercise of these rights by members of the armed forces, of the police or of the administration of the state”, and that these rights could be subject to legitimate, proportionate and necessary police measures.

在线一本码道高清Since I arrived in Brussels about two years ago, I have seen various protests and demonstrations in Europe, as well as the way in which those violent protestors are dealt with by European police. We do not interfere in other countries’ internal affairs. We respect other countries’ sovereignty and the judicial independence. Still I keep wondering what European police would do if the violence in Hong Kong took place in Europe. I also wonder if the European Parliament came under attack, would those who have made wanton remarks on Hong Kong applaud violence.

在线一本码道高清The European Parliament’s resolution on the situation in Hong Kong selectively turned a deaf ear to the public call for peace, law and order in Hong Kong, and even denounced the HKSAR Government for its law-based administration. Some European politicians, though having repeatedly voiced their support for “one country, two systems”, encouraged the European Parliament to write into a resolution such wordings as the EU’s commitment to democracy in Hong Kong and “strongly condemning” the constant and increasing interference by China in Hong Kong’s internal affairs. That is apparently “double standard”, and we cannot help but ask what they are really up to. In the urgency debate on the resolution, some MEPs said that the European Parliament is not the United Nations and that Europe should better teach itself before it teaches others. Such objective voices could provide some food for thought for the European Parliament.

环球网校友情提示:以上内容是英语翻译资格频道为您整理的2020年翻译资格考试(catti)二级笔译练习题四,点击下面按钮免费下载更多精品备考资料。

分享到: 编辑:纪文凯

绑定手机号

在线一本码道高清 应《中华人民共和国网络安全法》加强实名认证机制要求,同时为更加全面的体验产品服务,烦请您绑定手机号.

在线一本码道高清 预约成功

在线一本码道高清

在线一本码道高清本直播为付费学员的直播课节

请您购买课程后再预约

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球小过-环球网校官方微信服务平台

刷题看课 APP下载

免费直播 一键购课

代报名等人工服务

返回顶部